Mundo

‘Bella Ciao’ en persa: el canto de las mujeres iraníes tras la muerte de Mahsa Amini

En medio de las protestas por el caso de Mahsa Amini en Irán, mujeres retoman este himno italiano de resistencia y libertad.

Las hermanas Bolouri cantan 'Bella Ciao' en persa. (Youtube Behin And Samin Bolouri)

Mujeres jóvenes de Irán han comenzado a cantar la canción italiana Bella Ciao, conocida como un himno de protesta y resistencia antifascista, en medio de las manifestaciones por el asesinato de Mahsa Amini, una joven que fue arrestada por la Policía de la Moral por supuestamente usar mal el hiyab.

Mahsa Amini, una joven kurda de 22 años de edad, murió bajo custodia policial luego de su detención; la autoridad negó que hubiera maltratado a Amini e informó que supuestamente había tenido un infarto. Fue enterrada el pasado 17 de septiembre en Saqez, su ciudad natal, al oeste de Irán

Tras su muerte comenzaron las protestas, primero en Saqez y luego en otras ciudades de dicho país. Muchas mujeres se han retirado sus velos y han mostrado su cabello, lo han cortado en público, e incluso han quemado sus hiyabs. Que las mujeres muestren el cabello es una conducta penada en Irán.

El hiyab que cubre el cabello es obligatorio para las mujeres en Irán tras la Revolución Islámica de 1979, y miembros de la policía de la moral hacen cumplir las estrictas normas de vestuario. El grupo policial ha sido criticado en los últimos años por cómo trata a la gente, especialmente a las mujeres jóvenes.


Algunas personas han equiparado los velos con la desigualdad de género y lo han visto como una amenaza a la cohesión social o, peor aún, como sinónimo de extremismo islamista. Si bien hay mujeres que son presionadas para cubrirse por la ley o la sociedad, asumir que esto se aplica a todos los que lo hacen alimenta estereotipos, promoviendo un clima de racismo e islamofobia del cual las mujeres musulmanas son víctimas.

El Bella Ciao de las jóvenes iraníes

Las cantantes Behin y Samin Bolouri lanzaron una versión de Bella Ciao en 2021. Esta semana, con las protestas por la muerte de Mahsa Amini, han vuelto a compartir esta canción en persa.

“Nuestro derecho no es menos, nuestro corazón no está lejos el uno del otro. Adiós, hermosa Masha Amini”, escribió Samin en su cuenta de Instagram al compartir nuevamente el video.

Otro video de una joven mujer iraní ha sido muchas veces compartido en redes sociales, mientras canta Bella Ciao en persa. También medios italianos como La Reppublica y Tele Ambiente han retomado este video.


¿Qué dice la canción de Bella Ciao en español y cuál es su historia?

Algunos versos de la canción original en italiano, traducido al español, dicen lo siguiente:

“Una mañana, he despertado, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao. Una mañana me he despertado y encontré al invasor. Oh partisano, llévame lejos, porque siento que voy a morir. Y si me muero, oh, partisano, tienes que enterrarme (...)

“Y enterrarme arriba, en las montañas, bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao. Toda la gente que pase ahí, dirá ‘qué hermosa flor’. Y esta es la flor del partisano que murió por la libertad”.

La canción original de Bella Ciao surgió en el valle del Po (Pianura Padana), en Italia, en el siglo XIX. La canción describía las malas condiciones de trabajo de las mujeres en los campos de arroz del norte de Italia. Y poco a poco fue adoptada por todos los grupos oprimidos, según La Gazzeta Italiana.

Esta canción adquirió mucha mayor relevancia y vuelo en la Segunda Guerra Mundial como himno antifascista. Es cantada con alegría, la resistencia mediante la alegría.

En la versión original se habla de despertar y encontrarse con un invasor y, según el medio italiano, la canción habla de cómo los guerrilleros italianos que luchaban contra la invasión pedían ser enterrados bajo la montaña.

La Gazzeta Italiana destaca que, al cantar Bella Ciao, se rememora a Maria Roda, una activista de 1893 que luchaba por la justicia social en las fábricas de seda italianas; también se recuerda a Clorinda Menguzzato, ‘la leona’ de la Resistencia Italiana; o en los casi 80 mil guerrilleros italianos que murieron luchando contra soldados nazis.

También lee: